Monthly Archives: Ноябрь 2025

  • 0

ГДЗ, Ответы по русскому языку. 11 класс. Учебник. Рыбченкова Л. М., Александрова О. М.

Русский язык. 10-11 класс

ГДЗ, Ответы по русскому языку. Учебник. 11 класс. Рыбченкова Л.М., Александрова О.М., Нарушевич А.Г., Голубева И.В., Леонтьева Ю.Н., Григорьев А.В., Добротина И.Н., Кузина А.Н., Власенков А.И.

русский язык, 10 класс, рыбченкова, гдз, ответы, решебник, готовые задания, ответы к упражнениям

Упражнения выложены с номера 370, страница в разработке! Приносим извинения за вре6менные неудобства!

Упражнение 297, с. 148
Упражнение 298, с. 148 - 149
Упражнение 299, с. 149
Упражнение 300, с. 149
Упражнение 301, с. 149 - 151
Упражнение 302, с. 151
Упражнение 303, с. 151 -152
Упражнение 304, с. 153
Упражнение 305, с. 153 - 154
Упражнение 306, с. 154
Упражнение 307, с. 154
Упражнение 308, с. 154
Упражнение 309, с. 154 - 155
Упражнение 310, с. 155

Упражнение 311, с. 155
Упражнение 312, с. 156
Упражнение 313, с. 156
Упражнение 314, с. 156 - 157
Упражнение 315, с. 157
Упражнение 316, с. 157
Упражнение 317, с. 157 - 158
Упражнение 318, с. 158
Упражнение 319, с.
Упражнение 320, с.

Упражнение 321, с. 1
Упражнение 322, с. 1
Упражнение 323, с. 1
Упражнение 324, с. 1
Упражнение 325, с. 1
Упражнение 326, с. 1
Упражнение 327, с. 1
Упражнение 328, с. 1
Упражнение 329, с.
Упражнение 330, с. 

Упражнение 331, с. 1
Упражнение 332, с. 1
Упражнение 333, с. 1
Упражнение 334, с. 1
Упражнение 335, с. 1
Упражнение 336, с. 1
Упражнение 337, с. 1
Упражнение 338, с. 1
Упражнение 339, с.
Упражнение 340, с. 

Упражнение 341, с. 1
Упражнение 342, с. 1
Упражнение 343, с. 1
Упражнение 344, с. 1
Упражнение 345, с. 1
Упражнение 346, с. 1
Упражнение 347, с. 1
Упражнение 348, с. 1
Упражнение 349, с.
Упражнение 350, с. 

Упражнение 351, с. 1
Упражнение 352, с. 1
Упражнение 353, с. 1
Упражнение 354, с. 1
Упражнение 355, с. 1
Упражнение 356, с. 1
Упражнение 357, с. 1
Упражнение 358, с. 1
Упражнение 359, с.
Упражнение 360, с. 

Упражнение 361, с. 1
Упражнение 362, с. 1
Упражнение 363, с. 1
Упражнение 364, с. 1
Упражнение 365, с. 1
Упражнение 366, с. 1
Упражнение 367, с. 1
Упражнение 368, с. 1
Упражнение 369, с. 179
Упражнение 370, с. 180

Упражнение 371, с. 180-181
Упражнение 372, с. 182
Упражнение 373, с. 182
Упражнение 374, с. 182
Упражнение 375, с. 182-183
Упражнение 376, с. 183
Упражнение 377, с. 183
Упражнение 378, с. 184-185
Упражнение 379, с. 185
Упражнение 380, с. 185-186

Упражнение 381, с. 186
Упражнение 382, с. 187
Упражнение 383, с. 187
Упражнение 384, с. 188
Упражнение 385, с. 188-189
Упражнение 386, с. 189
Упражнение 387, с. 189
Упражнение 388, с. 190
Упражнение 389, с. 190
Упражнение 390, с. 191

Упражнение 391, с. 191
Упражнение 392, с. 191-192
Упражнение 393, с. 193
Упражнение 394, с. 193
Упражнение 395, с. 193
Упражнение 396, с. 193
Упражнение 397, с. 193-194
Упражнение 398, с. 194
Упражнение 399, с. 194
Упражнение 400, с. 194

Упражнение 401, с. 194
Упражнение 402, с. 195
Упражнение 403, с. 195
Упражнение 404, с. 195
Упражнение 405, с. 196
Упражнение 406, с. 196-197
Упражнение 407, с. 197
Упражнение 408, с. 197
Упражнение 409, с. 198
Упражнение 410, с. 198

Упражнение 411, с. 200
Упражнение 412, с. 200-202
Упражнение 413, с. 202-203
Упражнение 414, с. 203
Упражнение 415, с. 203-204
Упражнение 416, с. 204-205
Упражнение 417, с. 205
Упражнение 418, с. 205
Упражнение 419, с. 205
Упражнение 420, с. 205

Упражнение 421, с. 206
Упражнение 422, с.
Упражнение 423, с.
Упражнение 424, с.
Упражнение 425, с.
Упражнение 426, с.
Упражнение 427, с.
Упражнение 428, с.
Упражнение 429, с.
Упражнение 430, с. 


  • 0

ГДЗ Баранов М. Т., Ладыженская Т. А. 7 класс. Учебник №1, упр. 11, с. 9

11. Подготовьтесь рассказать в классе о роли родного языка при общении в семье, в школе, в общественных местах, с друзьями и в других ситуациях.

Родной язык — это гораздо больше, чем просто средство общения. Это фундамент нашей личности, культуры, мышления и взаимодействия с миром. Его роль огромна и многогранна в самых разных сферах жизни.

Роль Родного Языка в Общении

1. В Семье:
В семье родной язык играет, пожалуй, самую интимную и формирующую роль.

• Фундамент идентичности: Это первый язык, который мы осваиваем. Он закладывает основы нашего мышления, восприятия мира, эмоционального интеллекта. Через него мы учимся называть предметы, выражать свои чувства, понимать других.
• Эмоциональная связь: Родной язык – это язык любви, утешения, первых сказок и колыбельных. На нём мы произносим самые важные слова, делимся радостями и печалями. Он создаёт глубокую эмоциональную связь между членами семьи, формируя общие воспоминания и шутки, понятные только "своим".
• Передача культуры и традиций: Через родной язык передаются семейные истории, народные традиции, пословицы, поговорки, песни. Он является хранителем культурного кода и ценностей поколений.
• Развитие речи и мышления: Именно в семье происходит первичное развитие речи ребёнка, формирование грамматики, словарного запаса. Качество домашнего общения напрямую влияет на когнитивное развитие.
• Конфликты и их разрешение: Эффективное общение на родном языке помогает в разрешении недопониманий и конфликтов, позволяя выразить свои мысли и чувства максимально точно и полно.

2. В Школе:
В школе родной язык становится ключевым инструментом обучения и социализации.

• Инструмент познания: Все предметы (история, математика, биология и т.д.) преподаются и усваиваются через родной язык. Он является посредником между учеником и новыми знаниями.
• Формирование логического мышления: Изучение грамматики, синтаксиса, стилистики родного языка развивает логику, аналитические способности, умение формулировать мысли, строить доказательства.
• Развитие коммуникативных навыков: Через родной язык дети учатся взаимодействовать со сверстниками и учителями, вести диалоги, выступать публично, отстаивать свою точку зрения.
• Изучение литературы: Литература на родном языке не только расширяет кругозор, но и развивает эмпатию, эмоциональный интеллект, учит понимать сложные человеческие отношения и этические проблемы.
• Национальная самоидентификация: Школа через родной язык и литературу формирует у детей чувство принадлежности к своей культуре и народу.

3. В Общественных Местах (магазины, транспорт, учреждения):
Здесь родной язык выступает как основной инструмент практического взаимодействия.

• Осуществление повседневных задач: Заказ в кафе, покупка билетов, получение справок, обращение за помощью – все это требует эффективного владения родным языком.
• Социальное взаимодействие: Родной язык позволяет вести вежливые беседы, задавать вопросы, получать информацию, выражать благодарность или недовольство.
• Чувство принадлежности: Слышать и говорить на родном языке в общественных местах создает ощущение комфорта, безопасности и принадлежности к сообществу.
• Доступность информации: Вывески, объявления, указатели, публичные выступления – все это на родном языке делает информацию доступной для большинства граждан.

4. С Друзьями:
Общение с друзьями на родном языке – это область свободы и самовыражения.

• Свободное самовыражение: С друзьями мы можем говорить без условностей, используя весь спектр языковых средств: сленг, шутки, диалектизмы, которые понятны только в вашем кругу. Это создает ощущение подлинности и открытости.
• Общие коды: Общий родной язык, общие фразы, цитаты из фильмов или песен, понятные только вашей компании, укрепляют дружбу и чувство общности.
• Эмоциональная поддержка: В минуты радости или горя родной язык позволяет выразить самые глубокие чувства, получить поддержку, быть услышанным и понятым без лишних слов.
• Формирование мировоззрения: Обсуждение различных тем на родном языке помогает сформировать собственное мнение, понять мир с разных сторон.

5. В Других Ситуациях (работа, государственные учреждения, творчество):

• На работе: Родной язык – это инструмент профессиональной коммуникации. Он обеспечивает эффективное взаимодействие с коллегами, клиентами, начальством, помогает в формулировании задач, составлении отчетов, проведении презентаций.
• В государственных учреждениях: Родной язык является языком официальных документов, законов, указов. Понимание его нюансов критически важно для защиты своих прав и выполнения обязанностей.
• В творчестве: Для писателей, поэтов, музыкантов, актеров родной язык – это главный инструмент их самовыражения. Его богатство и гибкость позволяют создавать произведения искусства, передавать глубокие идеи и чувства.
• Саморефлексия: Мы думаем, мечтаем, анализируем на родном языке. Это внутренний диалог, который формирует наше самосознание и помогает понять себя.

Родной язык является неотъемлемой частью каждого аспекта нашей жизни. Он не только позволяет нам обмениваться информацией, но и формирует наше мышление, эмоции, культуру, идентичность и связи с окружающим миром. Это живой инструмент, который мы наследуем, развиваем и через который живём.

← Предыдущее Следующее →

ГДЗ. Ответы по русскому языку. 7 класс. Учебник. Часть 1. Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А.

ГДЗ, Ответы по русскому языку. 7 класс


  • 0

ГДЗ Баранов М. Т., Ладыженская Т. А. 7 класс. Учебник №1, упр. 10, с. 9

10. Докажите на примере устаревших слов и неологизмов, что русский язык живёт и развивается, что он, по словам Н. Гоголя, «живой, сак сама жизнь». Вы можете воспользоваться словарями на печатной основе или словарями в Интернете.

Развивается человек — развиваются его отношения с миром, с окружающими его людьми. Язык — тоже живое, развивающееся явление. Он формируется, живёт и даже может умереть, как это случилось с древнегреческим и латинским языками. Их называют мёртвыми, или классическими. Но как ничто в природе не исчезает бесследно, так и следы древних языков сохраняются в языках существующих. Многие вполне современные слова таят в себе древнегреческие и латинские корни: магнитофон, телевизор, мобильник, дискета, процессор …

Все эти слова — русские, мы пользуемся ими в повседневной жизни, но по происхождению они заимствованные. Русский язык освоил иноязычные корни, приспособил к своей фонетике, оформил по законам грамматики. Ещё недавно таких слов, как мобильник, компьютер, дисковод, Интернет и т. п. в русском языке не было.

Изменения происходят на всех уровнях языка, но более очевидно — на лексическом уровне.

Иногда устаревшие слова возвращаются в язык и вновь становятся актуальными: дума, градоначальник, губернатор и т. п. Порой слова меняют своё значение. Так, слово негодяй перестаёт обозначать «человек, непригодный для воинской службы», а получает значение «негодный, подлый, низкий человек, внушающий негодование».

Значительные изменения в языке определяются заимствованиями.

В культуре появляются новые предметы и явления, требующие называния; развитые межкультурные связи способствуют заимствованию слов; заимствования часто обусловлены модой, мировым престижем народа и языка, из которого заимствуются слова.

Важно отметить, что изменения в языке происходят не только на лексическом уровне. Так, из фонетического строя русского языка ушли редуцированные звуки ь (ерь) и ъ (ер), имевшие место, например, в словах сон, день. Сейчас это слова с беглыми гласными. Наоборот, появился звук [ф], которого не было в русском языке. В диалектах (местных говорах) он не везде прижился, и поэтому вместо фартук звучит хвартук. Изменились ударения в словах музЫка, паспОрт и др. Есть изменения и в морфологии. Например, слова зала, рояля, георгина, лебедь поменяли род. У существительных утратились формы двойственного числа и звательного падежа. Вспомним, как у А. С. Пушкина звучит обращение к старику: «Чего тебе надобно, старче?»

Особый интерес представляют изменения, происшедшие в русской письменности. Современный русский алфавит восходит к кириллице (древнему славянскому алфавиту), созданной болгарскими монахами Кириллом и Мефодием в 863 г. Их азбука состояла из 43 букв. Первая реформа письма была проведена Петром I. В 1710 г. была утверждена новая гражданская азбука. Число букв в русском алфавите сократилось до 38, а начертание их упростилось. Вторая реформа проведена в 1917—1918 гг. В результате появился современный алфавит.

Итак, развивается общество, развивается культура, наука, техника – развивается язык. Развиваясь, язык постепенно меняется, и в этих изменениях участвует каждый из говорящих на русском языке. Поэтому и от нас зависит, каким будет наш родной язык.

← Предыдущее Следующее →

ГДЗ. Ответы по русскому языку. 7 класс. Учебник. Часть 1. Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А.

ГДЗ, Ответы по русскому языку. 7 класс


  • 0

ГДЗ Баранов М. Т., Ладыженская Т. А. 7 класс. Учебник №1, упр. 9, с. 9

9. Вспомните известные вам слова, появившиеся в связи с освоением космоса. Какие из них уже устарели? Какие новые слова появились? Для выполнения задания можно обратиться к ресурсам Интернета (см., например, словарь космических терминов).

Слова, появившиеся в связи с освоением космоса:

Космонавт, астронавт, спутник, ракета-носитель, космический корабль, орбитальная станция, невесомость, скафандр, иллюминатор, обратный отсчёт, орбита, земляне, инопланетяне, луноход, марсоход, телеметрия (передача измерений с борта космического аппарата).


Слова, которые можно считать устаревшими или вышедшими из активного употребления в связи с изменившейся реальностью или терминологией:

аэронавт, коллапсар, лунник, звездолёт. 


Космическая отрасль продолжает развиваться, и язык отражает эти изменения:

МКС (Международная космическая станция): Стала нарицательным именем для долговременного пребывания человека на орбите.
Космический туризм/Космический турист: Появились с развитием коммерческих полётов.

Космический мусор: Актуальная проблема, требующая отдельного термина.

Астероидная защита/Планетарная защита: Связано с развитием технологий по предотвращению столкновений Земли с космическими объектами.

Космический лифт: Пока что концепция, но активно обсуждается в инженерной и научной среде.

Космический отель/Космический курорт: Перспективы коммерциализации космоса.

Нано-спутник/Кубсат: Для обозначения миниатюрных космических аппаратов.

Космический майнинг: Добыча полезных ископаемых в космосе.

Экзопланета: Планета вне Солнечной системы.

Космическая погода: Изменение условий в космическом пространстве, влияющее на Землю и технику.

Эти примеры показывают, как язык чутко реагирует на новые научные открытия, технологические прорывы и изменяющиеся реалии, постоянно пополняя свой словарный запас.

← Предыдущее Следующее →

ГДЗ. Ответы по русскому языку. 7 класс. Учебник. Часть 1. Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А.

ГДЗ, Ответы по русскому языку. 7 класс


  • 0

ГДЗ Баранов М. Т., Ладыженская Т. А. 7 класс. Учебник №1, упр. 8, с. 8 – 9

8. Прочитайте и озаглавьте текст. Какие аргументы приводит автор, чтобы доказать связь языка с историческими изменениями в жизни людей? Какие слова вам непонятны? Найдите их толкования в различных словарях.

В языке находят своё отражение изменения в сфере науки и техники, культуры и быта.

Например, появляются новые слова (неологизмы), часто в связи с развитием новых технологий, новых отраслей науки. Например, ветродвигатель, андроид, стоматолог, электромобиль, экология и др. Есть и новые продукты и услуги: немолоко, мюсли, суши, йогурт, пирсинг, макияж.

Некоторые слова образуются посредством сокращения слов и соединения их первых букв или звуков: МЧС (Министерство по чрезвычайным ситуациям), МРОТ (минимальный размер оплаты труда), ЦСО (центр социального обслуживания); а также частей слов и (или) слогов: избирком, сбербанк, аквапарк.

Другие неологизмы образуются путём транслитерации (английские буквы заменены русскими): принтер, менеджер, спикер, мюзикл.

Из употребления вышли слова, обозначающие, например, должности и профессии прошлого: камергер, городовой, водовоз, старьёвщик. Некоторые слова, связанные с периодом советской власти, такие как райком, райсовет, комсомол, колхоз, практически являются устаревшими.

Интересно, что отдельные слова из устаревших вновь становятся общеупотребительными. Мы слышим слова, которые употреблялись в XIX и начале XX века, потом стали устаревшими, а теперь обрели новую жизнь: Дума, губернатор, сенатор.

Таким образом, исследования в области лексики помогают нам увидеть исторические изменения в жизни народа России и других стран.


Варианты заголовков: "Язык как Зеркало Истории: Отражение Изменений в Лексике";
"Лексика как Индикатор Исторического Развития".


Какие аргументы приводит автор, чтобы доказать связь языка с историческими изменениями в жизни людей?

Автор приводит следующие аргументы, доказывающие тесную связь языка с историческими изменениями в жизни людей, фокусируясь на лексике:

Появление новых слов (неологизмов): Автор указывает, что новые слова возникают в связи с развитием новых технологий, новых отраслей науки (например, ветродвигатель, андроид, стоматолог, электромобиль, экология), а также для обозначения новых продуктов и услуг (например, немолоко, мюсли, суши, йогурт, пирсинг, макияж). Это прямо демонстрирует, как научно-технический прогресс и изменения в быту находят отражение в языке.

Образование новых слов путём сокращения и слияния: Появление аббревиатур (МЧС, МРОТ, ЦСО) и сложносокращённых слов (избирком, сбербанк, аквапарк) свидетельствует о динамике общества, стремлении к экономии языковых средств и, возможно, появлении новых институтов и явлений, требующих краткого обозначения.

Заимствования (транслитерация): Приток слов из других языков путём транслитерации (принтер, менеджер, спикер, мюзикл) показывает культурные и экономические связи с другими странами, влияние глобализации и проникновение новых концепций.

Выход слов из употребления (устаревшие слова/историзмы): Исчезновение слов, обозначавших профессии и должности прошлого (камергер, городовой, водовоз, старьёвщик), а также терминов советского периода (райком, райсовет, комсомол, колхоз), напрямую связано с исчезновением соответствующих реалий из жизни общества. Это доказывает, что язык "отмирает" вместе с тем, что он описывал.

Возвращение устаревших слов: Автор отмечает интересное явление – возвращение в активный оборот слов, которые были устаревшими (Дума, губернатор, сенатор). Это указывает на исторические циклы, возрождение или переосмысление старых институтов и понятий в новой реальности.

Таким образом, автор убедительно показывает, что лексика языка не является статичной, а постоянно меняется, как живой организм, реагируя на все трансформации в науке, технике, культуре, быту и общественно-политической жизни. 


Какие слова вам непонятны? Найдите их толкования в различных словарях.

1. Ветродвигатель 

Толкование (по современным словарям): Устройство, преобразующее энергию ветра в механическую энергию, которая затем может использоваться для выработки электроэнергии (ветрогенератор) или для приведения в движение каких-либо механизмов (например, мельницы, насоса).

Словарь Ожегова: "Машина, использующая энергию ветра".

Исторический контекст: Слово "ветродвигатель" в эпоху написания текста могло быть относительно новым или обозначать технологию, которая тогда активно развивалась.

2. Андроид

Толкование (по современным словарям): Робот или человекоподобный механизм, внешне и/или функционально имитирующий человека; в широком смысле — автономный робот с человекоподобными чертами или поведением.

Словарь Ефремовой: "Человекоподобный автомат (обычно механический)".

Исторический контекст: В 1950-х годах, когда был написан текст, это слово было гораздо более футуристическим и, возможно, обозначало скорее концепцию или персонажа из фантастики, чем реальное устройство.

3. Неологизм

Толкование (по современным словарям): Новообразованное слово или словосочетание, недавно появившееся в языке.

Словарь Ожегова:"Новое слово, новое выражение".

4. Транслитерация 

Толкование (по современным словарям): Передача букв одного алфавита буквами другого алфавита; побуквенная передача текста или отдельных слов с одного языка на другой.

Большая российская энциклопедия: "Передача букв одной письменности буквами другой."

5. Камергер 

Толкование (по историческим словарям): В монархических государствах (в Российской империи до 1917 года) — придворный чин, обычно присваивавшийся сановникам и знатным лицам, дававший право присутствовать при особе монарха, носить особый мундир и камергерский ключ. 

Словарь Ушакова: "Придворный чин в царской России, дававший право постоянно находиться при государе". 

Исторический контекст: Должность, существовавшая в Российской империи, исчезла после революции 1917 года.

6. Городовой 

Толкование (по историческим словарям): В дореволюционной России — низший чин полицейской службы в городах. 

Словарь Ушакова: "В старой России низший чин городской полиции". 

Исторический контекст: Полицейский чин, существовавший до революции.

7. Водовоз 

Толкование (по историческим и бытовым словарям): Человек, занимавшийся доставкой воды в бочках или других емкостях населению, где не было централизованного водопровода. 

Словарь Ожегова: "Человек, занимающийся доставкой воды". 

Исторический контекст: Профессия, широко распространённая до появления централизованного водоснабжения.

8. Старьёвщик

Толкование (по бытовым словарям): Человек, который скупал старые, ненужные вещи (старьё) для перепродажи или утилизации. 

Словарь Ожегова: "Торговец старьём".

Исторический контекст: Профессия, распространенная до развития современных систем переработки и утилизации, а также до широкого распространения комиссионных магазинов и современных рынков подержанных вещей.

9. Райком 

Толкование (по историческим словарям, словарям советского периода): Районный комитет (например, Коммунистической партии Советского Союза или комсомола). Орган управления на районном уровне. 

Словарь Ушакова: "Районный комитет партии или комсомола (сокр.)". 

Исторический контекст: Аббревиатура, активно использовавшаяся в советский период, исчезла из активного употребления после распада СССР.

10. Райсовет 

Толкование (по историческим словарям, словарям советского периода): Районный совет (народных депутатов). Орган государственной власти на районном уровне в СССР. 

Словарь Ушакова: "Районный совет (сокр.)". 

Исторический контекст: Аббревиатура, связанная с административной системой СССР.

11. Комсомол

Толкование (по историческим словарям): Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодёжи (ВЛКСМ) — политическая молодёжная организация в СССР.

Словарь Ушакова: "Коммунистический союз молодёжи (сокр.)".

Исторический контекст: Одна из крупнейших общественных организаций в СССР, сыгравшая важную роль в жизни многих поколений.

12. Колхоз

Толкование (по историческим словарям): Коллективное хозяйство — форма организации сельского хозяйства в СССР, основанная на коллективном владении средствами производства и совместном труде.

Словарь Ушакова: "Коллективное хозяйство в деревне (сокр.)".

Исторический контекст: Ключевой элемент сельскохозяйственной системы СССР.

13. Дума

Толкование (по историческим и современным словарям): Исторически — совещательный или законодательный орган (например, Боярская дума, Государственная дума в Российской империи). В современной России — Федеральное Собрание Российской Федерации состоит из двух палат: Совета Федерации и Государственной Думы (нижняя палата парламента).

Словарь Ожегова: "Название различных представительных органов в России".

Исторический контекст: Слово "Дума" имело значение в Российской империи, затем вышло из активного употребления в советский период и вернулось в постсоветской России.

14. Губернатор

Толкование (по историческим и современным словарям): Глава административно-территориальной единицы (губернии, штата, области и т.п.).

Словарь Ожегова: "Высшее должностное лицо в некоторых странах или их административно-территориальных единицах".

Исторический контекст: Должность, существовавшая в Российской империи, исчезла в советский период и вернулась в современной России как глава региона (области, края).

15. Сенатор

Толкование (по историческим и современным словарям): Член сената — высшего государственного органа, обычно законодательного или совещательного.

Словарь Ожегова: "Член сената".

Исторический контекст: Звание и должность, существовавшие в Российской империи (члены Правительствующего сената), исчезли в советский период и вернулись в современной России (члены Совета Федерации, который неофициально называют верхней палатой парламента или сенатом).

← Предыдущее Следующее →

ГДЗ. Ответы по русскому языку. 7 класс. Учебник. Часть 1. Баранов М. Т., Ладыженская Т. А., Тростенцова Л. А.

ГДЗ, Ответы по русскому языку. 7 класс


Поиск