Daily Archives: 13.01.2026

  • 0

Starlight 11 Unit 4.1 упр. 4, с. 105

ГДЗ 11 класс (все предметы) → Английский → Starlight (учебник) → Starlight (рабочая тетрадь) → Module 4 c. 103 → Unit 4.1 упр. 1Unit 4.1 упр. 2Unit 4.1 упр. 3 → Unit 4.1 упр. 5 → Unit 4.1 упр. 6 → Unit 4.1 упр. 7 → Unit 4.1 упр. 8 

Unit 4.1

Lead-in — Вступление

упр. 4, с. 105

4. Complete with: leaden (свинцовый), air (воздух), bright (яркий), slam (удар), sparkling (сверкающий), latest (новейший), rose-tinted (), swallow (), feel (), deep (). Make sentences based on the text using the phrases.

Дополните текст словами: свинцовый, воздух, яркий, удар, сверкающий, новейший, розовый, глотать, чувствовать, глубокий. Составьте предложения, используя эти фразы, на основе текста.

1 leaden skies — свинцовое небо
2 sparkling personality — яркая индивидуальность
3 rose-tinted glasses — розовые очки
4 latest trainers — новейшие кроссовки
5 an air of belonging — чувство принадлежности
6 swallow my pride — проглотить свою гордость
7 bright new future — светлое новое будущее
8 be made to feel welcome — чувствовать себя желанным гостем
9 take a deep breath — глубоко вдохнуть
10 slam the door shut — захлопнуть дверь


Вариант 1:

1 It was cold dull day with leaden skies and a chill wind.
Был холодный пасмурный день с свинцовым небом и пронизывающим ветром.

2 I was sure my sparkling personality would allow me to make friends easily.
Я был уверен, что моя яркая личность позволит мне легко завести друзей.

3 If you look at life through rose-tinted glasses, things always seem better than they really are.
Если смотреть на жизнь сквозь розовые очки, всё всегда кажется лучше, чем есть на самом деле.

4 All the popular kids at school are wearing the latest trainers.
Все популярные ребята в школе носят самые новые кроссовки.

5 They all seemed comfortable there and had an air of belonging.
Все они чувствовали себя там комфортно и ощущали себя частью коллектива.

6 He swallowed his pride and approached the boys for help.
Он проглотил свою гордость и обратился к мальчикам за помощью.

7 He was anticipating a bright new future at the school and couldn’t wait to make new friends.
Он предвкушал светлое будущее в школе и с нетерпением ждал возможности завести новых друзей.

8 He was made to feel welcome in their home.
В их доме его приняли очень радушно.

9 He took a deep breath and tried to compose himself, so he wouldn’t feel so angry.
Он глубоко вздохнул и попытался взять себя в руки, чтобы не так сильно злиться.

10 He was so frustrated he ran to his room and slammed the door shut.
Он был так расстроен, что побежал в свою комнату и захлопнул дверь.

Вариант 2:

1. Even under the leaden skies of London, the boy felt excited about his first day at the new school.
Даже под свинцовым небом Лондона мальчик чувствовал воодушевление в свой первый день в новой школе.

2. He hoped that everyone would like him because of his sparkling personality.
Он надеялся, что все полюбят его за его яркую индивидуальность.

3. The narrator was looking at his new life through rose-tinted glasses before he met his classmates.
Рассказчик смотрел на свою новую жизнь сквозь розовые очки до того, как встретил своих одноклассников.

4. The boy felt like an outsider because he wasn't wearing the latest trainers like the other students.
Мальчик чувствовал себя чужаком, потому что на нём не было самых модных кроссовок, как на остальных учениках.

5. The groups of teenagers in the hall had an air of belonging, while the new boy stood alone.
У групп подростков в холле был вид людей, находящихся на своём месте, в то время как новый мальчик стоял один.

6. At break time, he decided to swallow his pride and try to talk to a group of boys.
На перемене он решил переступить через свою гордость и попытаться заговорить с группой мальчиков.

7. In the morning, he was full of hopes for a bright new future in England.
Утром он был полон надежд на светлое новое будущее в Англии.

8. Unfortunately, the narrator was not made to feel welcome by his new classmates on the first day.
К сожалению, новые одноклассники не дали рассказчику почувствовать, что ему рады в первый же день.

9. Brian had to take a deep breath before telling the newcomer that he needed to change his style.
Брайану пришлось глубоко вздохнуть, прежде чем сказать новичку, что ему нужно изменить свой стиль.

10. Being very angry, the boy ran up the stairs to his room and slammed the door shut.
Будучи очень злым, мальчик взбежал по лестнице в свою комнату и с грохотом захлопнул дверь.

← Предыдущее     Следующее →

ГДЗ по английскому языку. Starlight. Звёздный английский. Учебник11 класс. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В.

Рабочая тетрадь. Starlight. 11 класс. Workbook

Английский язык. 11 класс


  • 0

Starlight 11 Unit 4.1 упр. 3, с. 104

ГДЗ 11 класс (все предметы) → Английский → Starlight (учебник) → Starlight (рабочая тетрадь) → Module 4 c. 103 → Unit 4.1 упр. 1Unit 4.1 упр. 2 → Unit 4.1 упр. 4 → Unit 4.1 упр. 5 → Unit 4.1 упр. 6 → Unit 4.1 упр. 7 → Unit 4.1 упр. 8 

Unit 4.1

Lead-in — Вступление

упр. 3, с. 104-105

3. RNE Read the text and complete tasks 1-7. In each task choose number 1, 2, 3 or 4.

Прочитайте заголовок текста. В тексте встречаются следующие слова/фразы. О чём может быть этот текст?

First days

Первые дни

From the moment we returned from the violent heat of East Africa we were soaked by the continuous drizzle of a fine English summer. It was not a particularly promising introduction to life back in England after three years of being baked under the Kenyan sun. Nevertheless, the leaden skies of August could not make me any less enthusiastic about my fast approaching return to British education. I was about to enter a South London comprehensive.

At the time I was totally unaware of the shock that was awaiting me, one much worse than adapting to the dismal climate. I was just looking forward to making lots of new friends and getting stuck into school life. I was under the impression that toe other pupils would be interested in my stories about Africa and would instantly warm to my sparkling personality. Unfortunately, however, I had realty boon looking at things through rose tinted glasses and it wasn’t long before I experienced a much darker, unappealing side of things.

On the first day of term I bounded into the noisy assembly hall eager to size up my new classmates. As I scanned the room, which was packed with huddled clusters of teenagers, I got my first suspicions that becoming part of their cosy groupings might not be as easy as I had imagined. They all seemed to have an air of belonging as they laughed and chatted together. I tried to look retaxed and carefree but no one so much as glanced in my direction, let alone tried to introduce themselves. It turned out to be an uncomfortable morning in my now class, but as the hours dragged by. I tried to work out what would be a good plan of attack lor getting in on the action.

It began to dawn on me that what was needed was a little effort on my part. So at break, I swallowed my pride and strolled over to a group of boys standing by the gates to say hello. The tallest was a dark-haired lad with a permanent sneer on his face. “Where did you got your shiny shoes, mate?” was all he said. I looked down at my new leather shoes and noticed that everyone else was wearing the latest trainers. Before I could think of something amusing to say, they had begun to wander back to class leaving me red-faced and dumbfounded by the gate.

At the end of my first day, I stormed out of the classroom as soon as the final bel rang, almost knocking over a girl who was passing along the condor. I was furring. I had arrived that morning full of hopes for a bright new future, only to have them dashed on the hard rocks of teenage indifference. The dark clouds above my head seemed to settle around me as I trudged back home, reminding me of how grim the day had been. I was so enraged that I almost didn’t he» someone calling my name and I turned round to see a boy from my class, Brian, running to catch up with me.

“You haven't exactly been made to feel welcome today, have you?" he said, beaming at me. “You could say that," I replied sarcastically. He laughed and suggested I give him my mobile number and he would text me later. “But I haven't got a mobile!” I told him, my heart sinking once again. A look of utter amazement spread across his face and he suddenly went very quell while I waited for him to reply. Finally, he took a deep breath. “Look, if I were you, I’d get a mobile. Everyone has one! And while you’re at it, sort yourself out with a docent pair of trainers.” Then he was gone.

I walked into the house and flung my blazer and bag down in the hall. My mum popped her head round the living room door and asked how my first day had gone. “Can you please tell me why I need a mobile phone and trainers if I want to make any friends?" I replied. I was so stony-faced that I think she knew better than to reply, so she just stood there looking confused as I stomped up the stairs and slammed my bedroom door shut.

С того момента, как мы вернулись из палящей жары Восточной Африки, нас пронизывал непрерывный моросящий дождь прекрасного английского лета. Это было не особенно многообещающее начало жизни в Англии после трёх лет, проведённых под палящим кенийским солнцем. Тем не менее, свинцовое небо августа не могло уменьшить моего энтузиазма по поводу приближающегося возвращения к британской системе образования. Я собирался поступить в общеобразовательную школу в Южном Лондоне.

В то время я совершенно не осознавал шока, который меня ожидал, шока гораздо худшего, чем адаптация к унылому климату. Я просто с нетерпением ждал возможности завести много новых друзей и окунуться в школьную жизнь. У меня было впечатление, что другие ученики заинтересуются моими рассказами об Африке и сразу же проникнутся симпатией к моей яркой личности. К сожалению, однако, я смотрел на вещи сквозь розовые очки, и вскоре столкнулся с гораздо более тёмной, непривлекательной стороной вещей.

В первый день семестра я ворвался в шумный актовый зал, стремясь оценить своих новых одноклассников. Оглядывая комнату, битком набитую группами подростков, я впервые заподозрил, что влиться в их уютные компании будет не так просто, как я себе представлял. Все они, казалось, чувствовали себя частью коллектива, смеялись и болтали друг с другом. Я пытался выглядеть расслабленным и беззаботным, но никто даже не взглянул в мою сторону, не говоря уже о том, чтобы представиться. Утро в моём классе оказалось некомфортным, но часы тянулись медленно, и я пытался придумать хороший план действий, чтобы влиться в происходящее.

Мне стало ясно, что нужно лишь немного усилий с моей стороны. Поэтому на перемене я проглотил свою гордость и подошёл к группе парней, стоявших у ворот, чтобы поздороваться. Самым высоким был темноволосый парень с неизменной ухмылкой на лице. «Где ты взял свои блестящие ботинки, приятель?» — это всё, что он сказал. Я посмотрел на свои новые кожаные туфли и заметил, что все остальные были в самых модных кроссовках. Прежде чем я успел придумать что-нибудь забавное, они начали возвращаться в класс, оставив меня с покрасневшим лицом и в полном недоумении у ворот.

В конце моего первого дня я выбежал из класса, как только прозвенел последний звонок, чуть не сбив с ног девочку, проходившую мимо кондора. Я был в ярости. В то утро я пришёл полный надежд на светлое будущее, но они разбились о твёрдые камни подросткового безразличия. Тёмные тучи над моей головой словно окутали меня, когда я плёлся домой, напоминая о том, насколько мрачным был этот день. Я был так взбешён, что едва не услышал, как кто-то окликнул меня по имени, и обернулся, чтобы увидеть мальчика из моего класса, Брайана, бегущего, чтобы догнать меня.

«Тебя сегодня не очень-то тепло приняли, правда?» — сказал он, сияя от радости. «Можно и так сказать», — саркастически ответил я. Он рассмеялся и предложил дать ему свой номер телефона, чтобы он написал мне позже. «Но у меня нет мобильного!» — сказал я ему, и моё сердце снова сжалось. На его лице отразилось полное изумление, и он вдруг затих, пока я ждал ответа. Наконец, он глубоко вздохнул. «Слушай, на твоём месте я бы купил мобильный. Он есть у всех! И заодно купи себе кроссовки для экскурсоводов». Затем он исчез.

Я вошёл в дом и бросил пиджак и сумку в прихожей. Моя мама заглянула в гостиную и спросила, как прошёл мой первый день. «Можешь, пожалуйста, объяснить, зачем мне мобильный телефон и кроссовки, если я хочу завести друзей?» — ответил я. Моё лицо было таким каменным, что, думаю, она и так понимала, что отвечать бесполезно, поэтому она просто стояла, растерянно глядя на меня, пока я топал, поднимаясь по лестнице и захлопнул дверь своей спальни.

1 — 3 In paragraph 1 the writer says that he was optimistic despite the bad weather.
В первом абзаце автор говорит, что он был полон оптимизма, несмотря на плохую погоду.

1 he was pleased to be back In a cooler climate.
Он был рад вернуться в более прохладный климат.

2 he was unsure of his feelings about being back In England.
Он не был уверен в своих чувствах по поводу возвращения в Англию.

3 he was optimistic despite the bad weather.
Он был полон оптимизма, несмотря на плохую погоду.

4 he was nervous about starting school.
Он нервничал перед началом учёбы в школе.

2 — 3 The phrase ‘looking at things through rose-tinted glasses’ (line 12) means only seeing the pleasant aspects of something. Фраза «смотреть на вещи сквозь розовые очки» (строка 12) означает видеть только приятные стороны чего-либо.

1 only seeing a situation from your own point of view.
Видеть ситуацию только со своей точки зрения.

2 seeing things in a very simple way.
Видеть вещи очень упрощённо.

3 only seeing the pleasant aspects of something.
Видеть только приятные стороны чего-либо.

4 having too much confidence in yourself.
Быть слишком самоуверенным.

3 — 3 When the writer first met his classmates, he realised it might take some time before they accepted himКогда писатель впервые встретил своих одноклассников, он понял, что, возможно, потребуется некоторое время, прежде чем они его примут.

1 felt a little afraid of them.
он немного боялся их.

2 suspected he had little In common with them.
он подозревал, что у него мало общего с ними.

3 realised It might take some time before they accepted him.
он понял, что, возможно, потребуется некоторое время, прежде чем они его примут.

4 found he lacked the confidence to introduce himself.
он обнаружил, что ему не хватает уверенности, чтобы представиться.

4 — 1 When the writer approached the group of boys, how did they respond?
Как отреагировал писатель, когда подошёл к группе мальчиков?

1 They made fun of him.
Они над ним посмеялись.

2 They made a joke.
Они пошутили.

3 They ignored him.
Они проигнорировали его.

4 They complemented him.
Они сделали ему комплимент.

5 — 1 The writer uses the phrase ‘I stormed out of the classroom’ (line 30) to show that he left a room quickly and noisily because he was angry. Автор использует фразу «Я выбежал из класса» (строка 30), чтобы показать, что он быстро и шумно покинул комнату, потому что был зол.

1 quickly and noisily because he was angry.
быстро и шумно, потому что он был зол.

2 as soon as he could.
как только смог.

3 without anyone seeing him leave.
незаметно для окружающих.

4 without looking where he was going.
не глядя, куда идёт.

6 — 2 On the way home, a boy from the writer’s class gave him some advice.
По дороге домой мальчик из класса автора дал ему совет.

1 offered him an apology.
извинился перед ним.

2 gave him some advice.
дал ему совет.

3 lost his temper with him.
рассердился на него.

4 criticised his attitude.
раскритиковал его поведение.

7 — 4 Which best sums up the writer’s response to his experience?
Что лучше всего отражает реакцию автора на пережитое?

1 amazement
изумление

2 confusion
замешательство

3 embarrassment
смущение

4 disappointment
разочарование


Ответы с пояснениями:

1. In paragraph 1 the writer says that...

Ответ: 3 (he was optimistic despite the bad weather).

Пояснение: В тексте сказано: «Nevertheless, the leaden skies of August could not make me any less enthusiastic» (Тем не менее, свинцовое небо августа не могло уменьшить мой энтузиазм). Это прямо подтверждает оптимизм вопреки погоде.

2. The phrase ‘looking at things through rose-tinted glasses’ (line 12) means...

Ответ: 3 (only seeing the pleasant aspects of something).

Пояснение: Это идиома (смотреть сквозь розовые очки), которая означает склонность видеть всё в лучшем свете, не замечая трудностей.

3. When the writer first met his classmates, he...

Ответ: 3 (realised it might take some time before they accepted him).

Пояснение: Увидев «плотные группы» подростков, автор засомневался, что стать частью этих «уютных компаний» будет так легко, как он воображал.

4. When the writer approached the group of boys, how did they respond?

Ответ: 1 (They made fun of him).

Пояснение: Мальчик с усмешкой спросил: «Где ты взял такие блестящие ботинки, приятель?», насмехаясь над тем, что автор пришёл в кожаных туфлях, а не в кроссовках.

5. The writer uses the phrase ‘I stormed out of the classroom’ (line 30) to show that he left a room...

Ответ: 1 (quickly and noisily because he was angry).

Пояснение: Глагол «to storm» (умчаться, вылететь как пуля) всегда подразумевает резкое движение, вызванное гневом или сильным раздражением.

6. On the way home, a boy from the writer’s class...

Ответ: 2 (gave him some advice).

Пояснение: Брайан сказал ему прямо: «Если бы я был на твоем месте, я бы купил мобильник и нормальные кроссовки». Это прямой совет.

7. Which best sums up the writer’s response to his experience?

Ответ: 4 (disappointment).

Пояснение: Автор ожидал, что все будут в восторге от его историй об Африке и его личности, но в реальности столкнулся с равнодушием и насмешками. Его надежды были разбиты («hopes dashed»).

← Предыдущее     Следующее →

ГДЗ по английскому языку. Starlight. Звёздный английский. Учебник11 класс. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В.

Рабочая тетрадь. Starlight. 11 класс. Workbook

Английский язык. 11 класс


  • 0

Starlight 11 Unit 4.1 упр. 2, с. 104

ГДЗ 11 класс (все предметы) → Английский → Starlight (учебник) → Starlight (рабочая тетрадь) → Module 4 c. 103 → Unit 4.1 упр. 1Unit 4.1 упр. 3 → Unit 4.1 упр. 4 → Unit 4.1 упр. 5 → Unit 4.1 упр. 6 → Unit 4.1 упр. 7 → Unit 4.1 упр. 8 

Unit 4.1

Lead-in — Вступление

упр. 2, с. 104

2. Read the title of the text (First day). The following words/phrases appear in the text. What can the text be about?

Прочитайте заголовок текста. В тексте встречаются следующие слова/фразы. О чём может быть этот текст?

• violent heat — невыносимая жара

• continuous drizzle — непрекращающаяся изморось

• promising Introduction to life — многообещающее знакомство с жизнью

• unaware of the shock — не подозревая о потрясении

• looking forward to making new friends — с нетерпением ожидая новых друзей

• first day of term — первый день семестра

• clusters of teenagers — группы подростков

• laughed and chatted together — смеялись и болтали вместе

• no one glanced in my direction — никто не взглянул в мою сторону

• swallowed my pride — проглотил свою гордость

• strolled over to a group of boys — подошёл к группе мальчиков

• a permanent sneer on his face — постоянная ухмылка на его лице

• teenage Indifference — подростковое безразличие

• been made to feel welcome — меня приняли радушно


Ответ 1:

The first phrases are about the weather and then about a promising introduction, a shock and making newfriends. So, I think it might be describing a day when something is happening for the first time. From the next phrases I gather that it is taking place at school, where groups of teenagers are enjoying themselves. The mood changes with the mention of a group of boys. I think the writer felt shy and unwelcome. I assume the text is about the first day in a new school when it is hard to feel accepted.

Первые фразы посвящены погоде, затем – многообещающему знакомству, неожиданному повороту событий и заведению новых друзей. Поэтому я думаю, что это может описывать день, когда что-то происходит впервые. Из следующих фраз я понимаю, что действие происходит в школе, где группы подростков весело проводят время. Настроение меняется с упоминанием группы мальчиков. Думаю, автор чувствовал себя застенчивым и нежеланным. Предполагаю, что текст описывает первый день в новой школе, когда трудно почувствовать себя принятым.

Ответ 2:

The text is likely about a student's (probably a teenager's) experience of moving to a new school or starting a new academic year in a challenging environment.

The phrases "violent heat" and "continuous drizzle" suggest a gloomy or oppressive atmosphere. The narrator starts with a "promising introduction to life" and is "looking forward to making new friends," showing initial optimism.

However, the tone changes quickly. The phrase "unaware of the shock" hints that something goes wrong. When the narrator arrives on the "first day of term," they see "clusters of teenagers" who "laughed and chatted together," but "no one glanced in my direction." This highlights a feeling of isolation.

The narrator tries to fit in ("swallowed my pride" and "strolled over to a group of boys"), but meets a boy with "a permanent sneer on his face" and experiences "teenage indifference." The final phrase implies a negative outcome, suggesting the narrator has not "been made to feel welcome."

 

Текст, скорее всего, повествует об опыте ученика (вероятно, подростка), который переходит в новую школу или начинает учебный год в непростой обстановке.

Фразы «violent heat» (сильная жара) и «continuous drizzle» (непрекращающаяся изморось) создают мрачную или гнетущую атмосферу. Рассказчик начинает с «promising introduction to life» (многообещающего вступления в жизнь) и «looking forward to making new friends» (надежды завести новых друзей), что говорит о первоначальном оптимизме.

Однако тон быстро меняется. Фраза «unaware of the shock» (не подозревая о потрясении) намекает на то, что что-то идёт не так. Когда рассказчик приходит в школу в «first day of term» (первый день семестра), он видит «clusters of teenagers» (группки подростков), которые «laughed and chatted together» (смеялись и болтали друг с другом), но при этом «no one glanced in my direction» (никто не взглянул в мою сторону). Это подчёркивает чувство изоляции.

Рассказчик пытается влиться в коллектив («swallowed my pride» — переступил через гордость и «strolled over to a group of boys» — подошёл к группе мальчиков), но встречает парня с «a permanent sneer on his face» (постоянной усмешкой на лице) и сталкивается с «teenage indifference» (подростковым равнодушием). Финальная фраза подразумевает негативный итог: рассказчику не дали «been made to feel welcome» (почувствовать, что ему рады).

Ответ 3:

The text is about a student's first day at a new school. At first, the narrator is optimistic and hopes to find new friends. However, the reality is difficult: the other teenagers are indifferent or even mean. The narrator tries to talk to them but doesn't feel welcome. It is a story about the "shock" of being an outsider in a new group.

Этот текст о первом дне ученика в новой школе. Сначала рассказчик настроен оптимистично и надеется найти новых друзей. Однако реальность оказывается суровой: другие подростки равнодушны или даже грубы. Рассказчик пытается заговорить с ними, но не чувствует, что ему рады. Это история о «потрясении», которое испытывает человек, оказавшись чужаком в новом коллективе.

← Предыдущее     Следующее →

ГДЗ по английскому языку. Starlight. Звёздный английский. Учебник11 класс. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В.

Рабочая тетрадь. Starlight. 11 класс. Workbook

Английский язык. 11 класс


  • 0

Starlight 11 Unit 4.1 упр. 1, с. 104

ГДЗ 11 класс (все предметы) → Английский → Starlight (учебник) → Starlight (рабочая тетрадь) → Unit 4.1 упр. 2 → Unit 4.1 упр. 3 → Unit 4.1 упр. 4 → Unit 4.1 упр. 5 → Unit 4.1 упр. 6 → Unit 4.1 упр. 7 → Unit 4.1 упр. 8 

Unit 4.1

Lead-in — Вступление

упр. 1, с. 104

1 Work in pairs. Imagine it’s the first day of the school year. There’s a newcomer. You want to be friendly. Ask and answer questions to get to know each other.

Поработайте в парах. Представьте, что это первый день учебного года. Пришёл новичок. Вы хотите подружиться. Задайте вопросы и ответьте на них, чтобы лучше узнать друг друга.

• What’s your ...?
Какое твоё...

• Where are …?
Где ты...?

• Do you like …?
Тебе нравится...?

• Where do ...?
Где ты...?

• Have you got any ...?
У тебя есть...?

• How old ...?
Сколько тебе (лет)...?

• How do you …?
Как ты...?

• Which class...?
В каком классе...?


Ответ 1:

Dialogue: Meeting a Newcomer
Диалог: Знакомство с новичком

You: Hi! I’m Alex. It’s nice to meet you.
Вы: Привет! Я Алекс. Рад познакомиться.

Newcomer: Hi Alex! I’m Sam. I’m a bit nervous because it’s my first day.
Новичок: Привет, Алекс! Я Сэм. Я немного нервничаю, потому что это мой первый день.

You: Don't worry! Everyone is friendly here. What’s your full name?
Вы: Не переживай! У нас тут все дружелюбные. Как твоё полное имя?

Newcomer: My name is Sam Parker.
Новичок: Меня зовут Сэм Паркер.

You: How old are you, Sam?
Вы: Сколько тебе лет, Сэм?

Newcomer: I’m sixteen years old. And you?
Новичок: Мне шестнадцать лет. А тебе?

You: I’m sixteen too! Which class are you in?
Вы: Мне тоже одиннадцать! В каком ты классе?

Newcomer: I’m in class 11B.
Новичок: Я в 11 «Б».

You: Great, me too! Where are you from?
Вы: Здорово, я тоже! Откуда ты родом?

Newcomer: I’m from Manchester. We moved here last week.
Новичок: Я из Манчестера. Мы переехали сюда на прошлой неделе.

You: Cool! Where do you live now?
Вы: Круто! Где ты теперь живёшь?

Newcomer: I live in Green Street, near the park.
Новичок: Я живу на Грин-стрит, рядом с парком.

You: That’s close to me! How do you get to school?
Вы: Это недалеко от меня! Как ты добираешься до школы?

Newcomer: I usually come by bus.
Новичок: Обычно я приезжаю на автобусе.

You: Have you got any brothers or sisters?
Вы: Есть ли у тебя братья или сёстры?

Newcomer: I’ve got one younger sister. She is six.
Новичок: У меня есть младшая сестра. Ей шесть лет.

You: Do you like sports?
Вы: Тебе нравится спорт?

Newcomer: Yes, I love football!
Новичок: Да, я обожаю футбол!

You: Awesome! Let's go to the pitch after lessons
Вы: Огонь! Пойдём на поле после уроков!

Ответ 2:

A: Hello! You’re new, aren’t you? What’s your name?
А: Привет! Ты новенький, да? Как тебя зовут?

B: George. And you?
Б: Джордж. А тебя?

A: I’m Jenny. Pleased to meet you George. Where are you from?
А: Я Дженни. Рада познакомиться, Джордж. Откуда ты?

B: I’m from Manchester but I moved here to London two weeks ago.
Б: Я из Манчестера, но две недели назад переехал в Лондон.

A: Where do you live?
А: Где ты живешь?

B: In Duke Street.
Б: На Дьюк-стрит.

A: That’s a nice area! Have you got any brothers and sisters?
А: Хороший район! У тебя есть братья и сестры?

B: Yes one brother.
Б: Да, один брат.

A: How old is he?
А: Сколько ему лет?

B: Fourteen.
Б: Четырнадцать.

A: How do you get to school?
А: Как ты добираешься до школы?

B: I walk. It only takes fifteen minutes.
Б: Я хожу пешком. Это занимает всего пятнадцать минут.

A: Which class are you in next?
А: Какое занятие у тебя следующее?

B: I have chemistry.
Б: У меня химия.

A: Me too. Let’s go together.
А: У меня тоже. Пойдем вместе.

← Предыдущее     Следующее →

ГДЗ по английскому языку. Starlight. Звёздный английский. Учебник11 класс. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В.

Рабочая тетрадь. Starlight. 11 класс. Workbook

Английский язык. 11 класс


Поиск