Daily Archives: 07.02.2026

  • 0

Starlight 11 Module 4, Focus on RNE, упр. 3, с. 131

ГДЗ 11 класс (все предметы) → Английский → Starlight (учебник) → Starlight (рабочая тетрадь) → Module 4 c. 103 → Focus on RNE упр. 1 Focus on RNE упр. 2 → Focus on RNE упр. 3 → Focus on RNE упр. 4 → Focus on RNE упр. 5 → Focus on RNE упр. 6

Module 4 | Focus on RNE

Grammar & Vocabulary — Грамматика и лексика

Task 2 Задание 2

упр. 3, с. 131

3 Read the text given below. Form derivatives from the words in brackets to make them match the contents of the text grammatically and lexically. Complete the gaps with transformed words. Each gap corresponds with a separate task from group 1-6.

Прочитайте приведённый ниже текст. Образуйте производные слова от слов в скобках так, чтобы они соответствовали содержанию текста грамматически и лексически. Заполните пропуски преобразованными словами. Каждый пропуск соответствует отдельному заданию из групп 1-6.

Russian Delights

The wide variety of foods to be found in Russian cuisine is a 1) reflection of both the size of the country and the many different cultures that have influenced it throughout its history.

For the past thousand years the 2) traditional first course in Russia has been hot cabbage soup. Fresh herbs are 3) widely used to enhance the flavours of the basic ingredients of this dish which include meat, potatoes and other vegetables.

Grains such as wheat or buckwheat are also a common ingredient in many dishes but especially m the 4) preparation of pancakes. Their round shape is 5) symbolic of the sun, as they were originally served to mark the end of winter, although they are now enjoyed all year round.

The best way to enjoy this fantastic cuisine Is to visit the country and eat it in the company of 6) Russians. Alternatively, you can find traditional dishes such as borscht or beef stroganoff in many restaurants around the world.

Русские деликатесы

Огромное разнообразие блюд, которые можно найти в русской кухне, является 1) отражением как размеров страны, так и множества различных культур, которые влияли на неё на протяжении всей истории.

Последнюю тысячу лет 2) традиционным первым блюдом в России являются горячие щи. Свежая зелень 3) широко используется для усиления вкуса основных ингредиентов этого блюда, в состав которого входят мясо, картофель и другие овощи.

Зерновые культуры, такие как пшеница или гречиха, также являются обычным ингредиентом многих блюд, но особенно при 4) приготовлении блинов. Их круглая форма 5) символизирует солнце, так как изначально их подавали в честь окончания зимы, хотя сейчас ими наслаждаются круглый год.

Лучший способ насладиться этой фантастической кухней — посетить страну и пообедать в компании 6) россиян. Кроме того, традиционные блюда, такие как борщ или бефстроганов, можно найти во многих ресторанах по всему миру.


Ответы:

1 reflection (существительное от глагола reflect — отражение).

2 traditional (прилагательное от существительного tradition — традиционный).

3 widely (наречие от прилагательного wide — широко).

4 preparation (существительное от глагола prepare — приготовление).

5 symbolic (прилагательное от существительного symbol — символический/символизирующий).

6 Russians (существительное во множественном числе — россияне/русские).

← Предыдущее     Следующее →

ГДЗ по английскому языку. Starlight. Звёздный английский. Учебник11 класс. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В.

Рабочая тетрадь. Starlight. 11 класс. Workbook

Английский язык. 11 класс


  • 0

Starlight 11 Module 4, Focus on RNE, упр. 2, с. 131

ГДЗ 11 класс (все предметы) → Английский → Starlight (учебник) → Starlight (рабочая тетрадь) → Module 4 c. 103 → Focus on RNE упр. 1 Focus on RNE упр. 2 → Focus on RNE упр. 3 → Focus on RNE упр. 4 → Focus on RNE упр. 5 → Focus on RNE упр. 6

Module 4 | Focus on RNE

Grammar & Vocabulary — Грамматика и лексика

Task 1 Задание 1

упр. 2, с. 131

2 Read the texts given below. If necessary, transform the words in brackets to make them match grammatically with the contents of the texts. Complete the gaps with transformed words. Each gap corresponds with a separate task from group 1-7.

Прочитайте приведённые ниже тексты. При необходимости преобразуйте слова в скобках, чтобы они грамматически соответствовали содержанию текстов. Заполните пропуски преобразованными словами. Каждый пропуск соответствует отдельному заданию из групп 1-7.

Winter Warmers

The traditional way of 1) keeping your feet warm in Russia during the long bitterly cold winters was by wearing valenki.

These hand-made thick felt boots 2) have enjoyed popularity as protective footwear in the Russian countryside for centuries. Not only excellent foot warmers, valenki are said to improve blood irculation, provide a foot massage and help cure colds.

These warm woolen boots used 3) to be worn not only by ordinary citizens but also by national leaders. Peter the Great, Stalin and Khrushchev were just some of the people who favoured this most original of Russian footwear.

Зимние утеплители

Традиционным способом 1) согревания ног в России во время долгих, лютых зим было ношение валенок.

Эти самодельные толстые войлочные сапоги 2) пользуются популярностью как защитная обувь в российской сельской местности на протяжении веков. Говорят, что валенки не только отлично согревают ноги, но и улучшают кровообращение, обеспечивают массаж стоп и помогают лечить простуду.

Эти тёплые шерстяные сапоги 3) носили не только обычные граждане, но и национальные лидеры. Пётр Великий, Сталин и Хрущёв были лишь некоторыми из тех, кто отдавал предпочтение этой самой оригинальной русской обуви.

NOT SPOILT FOR CHOICE!

It was Christmastime again and Lucy found that she 4) had not decided what present to buy for Clem. Usually, whatever she got him, he was disappointed.

Eventually, she chose a novel for him to read over the holidays. They 5) had been watching an interesting TV series over the past few months and this was the book version of it.

On Christmas morning Lucy and Clem settled down to exchange presents. As she tore open 6) hers, Lucy gave a little gasp. They had given each other the same book!

Clem was delighted with his present, so Lucy took her copy back to the bookshop to get it 7) exchanged for another title.

НЕ БОГАТЫЙ ВЫБОР!

Снова настало Рождество, и Люси обнаружила, что всё ещё 4) не решила, какой подарок купить для Клема. Обычно, что бы она ему ни дарила, он оставался разочарованным.

В конце концов она выбрала для него роман, чтобы он мог почитать его во время праздников. Последние несколько месяцев они 5) смотрели интересный сериал, и это была его книжная версия.

Рождественским утром Люси и Клем устроились поудобнее, чтобы обменяться подарками. Когда Люси разорвала обёртку 6) своего, она ахнула. Они подарили друг другу одну и ту же книгу!

Клем был в восторге от своего подарка, поэтому Люси отнесла свой экземпляр обратно в книжный магазин, чтобы его 7) обменяли на другое издание.


Ответы:

1 keeping (герундий после предлога of).

2 have enjoyed (Present Perfect — действие началось в прошлом и продолжается веками, есть связь с настоящим).

3 to be worn (пассивный инфинитив после конструкции used to — «сапоги имели обыкновение быть носимыми», т.е. их носили).

4 had not decided (Past Perfect — она не приняла решение к определённому моменту в прошлом, когда наступило Рождество).

5 had been watching (Past Perfect Continuous — действие длилось в течение нескольких месяцев до момента покупки подарка).

6 hers (абсолютное притяжательное местоимение — «свой [подарок]»).

7 exchanged (Complex Object / Passive Participle — «чтобы его обменяли», каузативная конструкция get something done).

← Предыдущее     Следующее →

ГДЗ по английскому языку. Starlight. Звёздный английский. Учебник11 класс. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В.

Рабочая тетрадь. Starlight. 11 класс. Workbook

Английский язык. 11 класс


  • 0

Starlight 11 Module 4, Focus on RNE, упр. 1, с. 130

ГДЗ 11 класс (все предметы) → Английский → Starlight (учебник) → Starlight (рабочая тетрадь) → Module 4 c. 103 → Focus on RNE упр. 1 Focus on RNE упр. 2 → Focus on RNE упр. 3 → Focus on RNE упр. 4 → Focus on RNE упр. 5 → Focus on RNE упр. 6

Module 4 | Focus on RNE

Reading – Task 1 Чтение – Задание 1

упр. 1, с. 130

1 Match texts A-G with headings 1-8. Each number can only be used once. There is one extra heading.

Сопоставьте тексты A-G с заголовками 1-8. Каждое число можно использовать только один раз. Есть один лишний заголовок.

A — 8 When style comes first

When you visit Kenya's capital city Nairobi, you are — struck by the number of tall buildings. Twenty or thirty years ago this was not the case, but now the skyline is cluttered with skyscrapers of concrete and glass which can be anything up to 30 or 40 storeys high. The mirrored glass windows are not designed to open, which is not very practical in hot weather, but the effect is impressive.

A) Когда стиль на первом месте
Когда вы посещаете столицу Кении, Найроби, вы поражаетесь количеству высоких зданий. Двадцать или тридцать лет назад этого не было, но теперь горизонт усеян небоскрёбами из бетона и стекла высотой до 30–40 этажей. Зеркальные стеклянные окна не предназначены для открывания, что не очень практично в жаркую погоду, но эффект впечатляющий.

B — 6 Where extremes are neighbours

East Africa’s largest slum. Kibera, is in the heart of Nairobi. One million of the city’s three million people live there. Up to eight people share small mud-walled stacks in appalling conditions. Toilets are Just holes in the ground — one per fifty or more people. Photographed from the air. Kibera is a vast area of rusty corrugated iron roofs about the size of New York’s Central Park, contrasting starkly with the modern luxury high-rises around it.

B) Где крайности соседствуют
Крупнейшие трущобы Восточной Африки, Кибера, находятся в самом сердце Найроби. Там живёт один из трёх миллионов жителей города. До восьми человек делят маленькие хижины с глинобитными стенами в ужасающих условиях. Туалеты — это просто ямы в земле, один на пятьдесят и более человек. На снимках с воздуха Кибера — это огромная территория с крышами из ржавого гофрированного железа размером с Центральный парк Нью-Йорка, резко контрастирующая с окружающими её современными роскошными высотками.

C — 7 How to enjoy the weather

Nairobi's colonial-style bungalows date back to the British occupation of 1888-1962. The English loved the warm pleasant climate there after the cold and damp back home. Equatorial Nairobi enjoys temperatures of 20-25 degrees Celsius all year round. Therefore, colonial bungalows tad nice big gardens to sit outside In and make the most of it. The houses themselves were stone-built, often with a shady veranda in front Sadly, many of these lovely old houses have now disappeared.

C) Как наслаждаться погодой
Бунгало Найроби в колониальном стиле относятся к периоду британской оккупации 1888–1962 годов. Англичане обожали здешний тёплый и приятный климат после холода и сырости у себя дома. В экваториальном Найроби температура круглый год составляет 20–25 градусов Цельсия. Поэтому у колониальных бунгало были прекрасные большие сады, чтобы сидеть на улице и наслаждаться этим. Сами дома были построены из камня, часто с тенистой верандой впереди. К сожалению, многие из этих милых старых домов теперь исчезли.

D — 1 Where the wealthy like to go 

Shopping malls are springing up like mushrooms in Nairobi with at least 30 malls to choose from. Better-off people now want places to spend their money in. Functional concrete on the outside, malls are luxurious places inside. Galleries, escalators and glass-paned lifts all make for an indulgent shopping experience. Security has been stepped up lately, too, in the wake of recent unrest in the city.

D) Куда любит ходить богатая публика
Торговые центры растут в Найроби как грибы: на выбор предлагается не менее 30 моллов. Обеспеченные люди теперь хотят иметь места, где можно потратить свои деньги. Функциональные бетонные снаружи, внутри торговые центры — это роскошные места. Галереи, эскалаторы и стеклянные лифты превращают шоппинг в сплошное удовольствие. В последнее время меры безопасности также были усилены после недавних беспорядков в городе.

E — 3 What’s left of an old craft

You’d hardly expect to see buildings with thatched roofs in a big city. Nevertheless, you can still see a few of them in Nairobi. it could be a traditional restaurant on the edge of town, where they serve their own grilled goat. Or perhaps it’s an old house huddled by the side of the road on one of the big dual carriageways. Such buildings provide a fascinating glimpse into the past, when all housing was thatched.

E) Что осталось от древнего ремесла
Вряд ли ожидаешь увидеть здания с соломенными крышами в большом городе. Тем не менее, несколько таких ещё можно встретить в Найроби. Это может быть традиционный ресторан на окраине, где подают козлятину на гриле. Или, возможно, это старый домик, приютившийся у края дороги на одной из крупных автомагистралей. Такие постройки позволяют заглянуть в прошлое, когда все дома были крыты соломой.

F — 5 Where high tech is unexpected

Just a few kilometres outside the city centre are ‘tin’ villages where the houses are all made of sheets of corrugated iron. The roadsides are full of rubbish and cows but the windowless little shops are painted in bright colours. Above many doors is the sign ‘M-pesa’ — the Swahili word for mobile money. Poor people often don’t have bank accounts and M-pesa is a great system for exchanging money over your phone!

F) Где высокие технологии неожиданны
Всего в нескольких километрах от центра города находятся «жестяные» деревни, где все дома сделаны из листов гофрированного железа. Обочины дорог полны мусора и коров, но маленькие магазинчики без окон выкрашены в яркие цвета. Над многими дверями висит надпись «M-pesa» — слово на суахили, означающее мобильные деньги. У бедняков часто нет банковских счетов, и M-pesa — отличная система для обмена деньгами через телефон!

G — 4 Why it’s still like a garden

Apart from skyscrapers and malls. Nairobi is full of older buildings that were erected in the 1960s and 70s. You really do feel you are In a capital city. It’s not just all that concrete; the streets are packed with people and there are huge traffic jams. Nevertheless, there are plenty of green areas and parks, which is why Nairobi has retained its old title of ‘the green city in the sun’.

G) Почему он всё ещё похож на сад
Помимо небоскрёбов и торговых центров, Найроби полон старых зданий, возведённых в 1960-х и 70-х годах. Вы действительно чувствуете себя в столице. Это не только бетон; улицы забиты людьми, и здесь огромные пробки. Тем не менее, здесь много зелёных зон и парков, именно поэтому Найроби сохранил своё старое название — «зелёный город под солнцем».

1 Where the wealthy like to go
Куда любит ходить богатая публика

2 How to preserve the past
Как сохранить прошлое

3 What’s left of an old craft
Что осталось от древнего ремесла

4 Why It’s still like a garden
Почему он всё ещё похож на сад

5 Where high tech is unexpected
Где высокие технологии неожиданны

6 Where extremes are neighbours
Где крайности соседствуют

7 How to enjoy the weather
Как наслаждаться погодой

8 When style comes first
Когда стиль на первом месте


Ответы:

A — 8 (When style comes first — Когда стиль на первом месте). В тексте говорится о небоскрёбах, где зеркальные окна не открываются (непрактично), но выглядят впечатляюще (акцент на стиле).

B — 6 (Where extremes are neighbours — Где крайности соседствуют). Описывается соседство трущоб Киберы с современными роскошными высотками (контраст крайностей).

C — 7 (How to enjoy the weather — Как наслаждаться погодой). Речь о колониальных бунгало с большими садами и верандами, созданными, чтобы наслаждаться приятным климатом.

D — 1 (Where the wealthy like to go — Куда любит ходить богатая публика). Описание роскошных торговых центров, где обеспеченные люди тратят деньги.

E — 3 (What’s left of an old craft — Что осталось от древнего ремесла). О старых зданиях с соломенными крышами (традиционное ремесло), которые ещё можно встретить в городе.

F — 5 (Where high tech is unexpected — Где высокие технологии неожиданны). В бедных «жестяных» деревнях без банковских счетов люди используют высокотехнологичную систему мобильных платежей M-pesa.

G — 4 (Why it’s still like a garden — Почему он всё ещё похож на сад). Несмотря на застройку и пробки, в городе много парков и зелени, за что он сохранил титул «зелёного города».

Лишний заголовок: 2 (How to preserve the past — Как сохранить прошлое).

← Предыдущее     Следующее →

ГДЗ по английскому языку. Starlight. Звёздный английский. Учебник11 класс. Баранова К.М., Дули Д., Копылова В.В.

Рабочая тетрадь. Starlight. 11 класс. Workbook

Английский язык. 11 класс


Поиск