Коваль Ю.И. – Приключения Васи Куролесова
КРАТКИЙ СЛОВАРИК, на всякий случай составленный автором
БЭМСКОЕ
Такого стекла на свете нет. Есть богемское. Стекольщик переврал название, но это не страшно. Все стекольщики давным-давно переделали «богемское» в «бэмское».
КАЗЕИНОВЫЙ КЛЕЙ
В свои детские годы автор думал, что «казеиновый клей» происходит от слова «коза». Это была большая ошибка. Но каково же было удивление автора, когда он узнал, что делают казеиновый клей из творога.
МАРЕНГО
Кого ни спрашивал автор, никто не знает, что это за цвет маренго. Специально посетив город Карманов, автор посмотрел в глаза капитану Болдыреву и установил, что это черно-белый цвет, строгий.
МИМОЗА
Ошибается тот, кто думает, будто мимоза – низкорослый цветок. Мимоза – это дерево ростом с березу. Самое удивительное, что название «мимоза» – неправильное. Это дерево с желтыми цветочками называется «акация серебристая».
НЕСГОРАЕМЫЙ ШКАФ
Железный шкаф, который не горит в огне, в отличие от других шкафов, которые горят. Зато другие шкафы в воде не тонут в отличие от этого.
ПАТЕФОН
Музыкальный ящик вроде проигрывателя. Патефон заводят, как грузовик, специальной рукояткой.
ЯЗЬ
Златолобая рыба с красными плавниками. Когда на березах лопаются почки, язь выходит на поверхность реки, хватает майских жуков, падающих в воду. Приятно окончить книжку хорошим словом – язь.